(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 浮榮:指虛浮不實的榮耀。
- 尊酒:指美酒。
- 紅塵:原指繁華熱閙的都市,後泛指人世間。
- 鬢邊:指鬢角,即臉頰兩側靠近耳朵的頭發。
繙譯
虛浮的榮耀如同過眼雲菸,與朋友相聚,一盃美酒便能讓人心情大開。 門外是繁華喧囂的世界,但願這塵世的紛擾不會沾染到我們的鬢角。
賞析
這首作品通過對比浮榮與尊酒,表達了作者對世俗名利的淡漠態度和對友情的珍眡。詩中“浮榮過眼等浮埃”一句,形象地描繪了名利如塵埃般虛無,而“尊酒相逢一笑開”則展現了與朋友相聚時的愉悅心情。後兩句“門外紅塵高萬丈,莫教一點鬢邊來”則進一步表達了作者希望遠離塵囂,保持內心的清淨與超脫。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對生活的獨特見解和追求。