張心遠訪郯九成因書以寄

· 倪瓚
州府今爲掾,風埃多厚顏。 香芹渾滿澗,去鶴未巢山。 思逐春雲亂,心隨野水閒。 張君應話我,樗散碧巖間。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 州府:指地方政府。
  • (yuàn):古代官府中的屬官。
  • 風埃:風塵,比喻世俗的紛擾。
  • 厚顔:臉皮厚,不知羞恥。
  • 香芹:一種植物,這裡比喻美好的事物。
  • 去鶴:離開的鶴,比喻隱逸之士。
  • 樗散(chū sǎn):比喻無用之物,這裡指隱居不仕。

繙譯

如今在州府做官,卻常感風塵僕僕,顔麪無光。 滿澗的香芹散發著清香,而離去的鶴還未在山中築巢。 思緒隨著春天的雲朵飄散,心情隨著野外的流水悠閑。 張君應該在談論我,像那無用的樗木散落在碧綠的山巖之間。

賞析

這首詩表達了詩人對官場生活的厭倦和對自然隱逸生活的曏往。詩中“州府今爲掾,風埃多厚顔”直接抒發了詩人對官場的不滿,而“香芹渾滿澗,去鶴未巢山”則通過對自然景物的描寫,展現了詩人內心的甯靜與超脫。最後兩句“張君應話我,樗散碧巖間”則巧妙地以樗木自喻,表達了自己不願爲官,甯願隱居山林的心願。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了詩人高潔的情操和超脫的情懷。

倪瓚

倪瓚

元明間常州無錫人,字元鎮,號雲林居士,又有荊蠻民、幻霞子、曲全叟、朱陽館主等號。博學,好古。有潔癖。家雄於財,四方名士日至其門,居有清悶閣,藏書數千卷,古鼎法書,名琴奇畫陳刊左右,幽迥絕塵。元順帝至正初,忽散家財給親故,未幾兵興,富家悉被禍,而瓚扁舟箬笠,往來太湖及松江三泖間。不受張士誠徵召,逃漁舟以免。入明,黃冠野服,混跡編氓。工詩畫,畫山水意境幽深,以蕭疏見長。與黃公望、王蒙、吳鎮爲元季四家。有《清悶閣集》。 ► 305篇诗文