(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 禪關:指僧人修行的地方,這裏指禪寺。
- 袈裟:僧人穿的衣服。
- 杖錫:僧人所持的錫杖,常用來象徵僧人的身份和修行。
- 蘇:緩解,這裏指解除。
- 秪(zhī):只,僅僅。
翻譯
想要讓閒散的身體隨處都能閒適,白雲堆積的地方就是禪寺所在。 龍歸時袈裟不覺溼了,犬吠聲才知是僧人持杖歸來。 有用的時刻能解除大旱,無心之時則終日留在空山之中。 萬松嶺上是誰的屋子,只允許平分住半間。
賞析
這首作品描繪了一位僧人在山中禪寺的寧靜生活。詩中「白雲堆裏著禪關」形象地表達了禪寺的幽靜與超脫,而「龍歸不覺袈裟溼」則巧妙地描繪了山中天氣的變化與僧人的超然。後兩句「有用一時蘇大旱,無心終日在空山」則體現了僧人既有濟世之能,又保持內心的空靈與自在。最後兩句以問句作結,增添了詩意,也表達了僧人對簡樸生活的嚮往。