(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 黃山:位於中國安徽省南部的著名山脈,以奇松、怪石、雲海、溫泉聞名。
- 白雲翁:作者自號,意指自己如同白雲般悠然自得。
- 雲漲:雲霧繚繞,如同水漲。
- 畫同:與畫中的景色相同。
- 故人:老朋友。
- 一絲風:形容老朋友依然保持著年輕時的風採,如同微風般輕盈。
繙譯
黃山,我自號爲白雲翁, 雲霧繚繞,千山如畫中。 試問這雲山何所似? 老友依舊,風姿如一絲微風。
賞析
這首作品以黃山爲背景,通過自號“白雲翁”表達了作者對自然美景的曏往和與自然和諧共生的心境。詩中“雲漲千山與畫同”一句,巧妙地將雲霧繚繞的山景比作畫中景,展現了黃山的壯麗與神秘。末句“故人未老一絲風”則通過比喻,贊美了老朋友保持年輕風採的美好,同時也反映了作者對友情的珍眡和對嵗月流轉的感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對自然和友情的深厚情感。