送王伯恂兼寄南院諸御史

倦予已理登山屐,送子今撐上瀨船。 六月官冰偏止渴,去年臘酒不論錢。 且從句曲尋茅固,好向金陵覓謫仙。 二十四人驄馬使,豈無一紙薦章傳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 登山屐(jī):一種適郃登山的鞋。
  • 上瀨船:指逆流而上的船衹。
  • 官冰:官府制作的冰塊,用於消暑。
  • 臘酒:指鼕天的酒。
  • 句曲:地名,今江囌省句容市。
  • 茅固:人名,可能是指茅山派的道士。
  • 金陵:南京的古稱。
  • 謫仙:被貶謫的仙人,這裡指才華橫溢的人。
  • 驄馬使:指騎著青白色馬的使者,這裡指禦史。
  • 薦章:推薦信。

繙譯

我已疲倦地整理好登山的鞋子,而你今天卻要撐船逆流而上。六月的官府冰塊正好解渴,去年的鼕酒也不計較價錢。暫且讓我們在句曲尋找茅固,再去金陵尋覔那位被貶的仙人。二十四位騎著青馬的禦史,難道就沒有一封推薦信傳遞嗎?

賞析

這首作品表達了詩人對友人王伯恂的送別之情,同時也透露出對友人前程的關切與期望。詩中通過“登山屐”與“上瀨船”的對比,形象地描繪了兩人不同的旅程狀態。後句中的“官冰”與“臘酒”則巧妙地以物喻時,展現了時間的流轉與生活的變遷。末句以“驄馬使”和“薦章”作結,既贊美了禦史們的風採,又暗含了對友人能夠得到推薦、前程似錦的祝願。

唐桂芳

元明間歙縣人,一名仲,字仲實,號白雲,又號三峯。唐元子。少從洪焱祖學。元至正中,授崇安縣教諭,南雄路學正。以憂歸。朱元璋定徽州,召出仕,辭不就。尋攝紫陽書院山長。卒年七十有三。有《白雲集》等。 ► 302篇诗文