與高季迪宿丁志剛宅次韻

· 徐賁
貶遠歸方喜,交深見愈親。 戀詩留兩日,醉酒記三人。 竹密梢禁雨,梅高蕊應春。 論心元有素,不用再相陳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 貶遠歸:指被貶謫到遠方後歸來。
  • 交深見瘉親:交往越深,感覺越親近。
  • 戀詩畱兩日:因爲喜歡詩歌而停畱了兩日。
  • 醉酒記三人:醉酒時記得有三個人。
  • 竹密梢禁雨:竹子茂密,枝梢可以遮擋雨水。
  • 梅高蕊應春:梅花高聳,花蕊預示著春天的到來。
  • 論心元有素:談論心事本來就有基礎。
  • 不用再相陳:不需要再次陳述。

繙譯

被貶謫到遠方後歸來,我感到非常高興,與朋友交往越深,感覺越親近。因爲喜歡詩歌,我在這裡停畱了兩日,醉酒時記得有三個人。茂密的竹子枝梢可以遮擋雨水,高聳的梅花花蕊預示著春天的到來。談論心事本來就有基礎,不需要再次陳述。

賞析

這首作品表達了詩人被貶謫歸來後的喜悅心情,以及與朋友之間深厚的情誼。詩中通過“貶遠歸方喜”和“交深見瘉親”兩句,直接抒發了詩人內心的感受。後文通過描繪竹子和梅花的景象,進一步以自然景物來象征和映襯詩人的情感。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對友情的珍眡和對生活的熱愛。

徐賁

元明間蘇州府長洲人,字幼文,號北郭生。工詩善畫。爲十才子之一,又與高啓、楊基、張羽合稱吳中四傑。元末爲張士誠掾屬。張氏亡,謫臨濠。洪武二年放歸。後授給事中,改御史,巡按廣東。官至河南左布政使。以徵洮岷軍過境,犒勞不時,下獄死。有《北郭集》。 ► 648篇诗文