錢聖舉山茶

· 宋褧
丹青筆點水晶宮,爲爾寒葩染淡紅。 今日北人多見慣,不須和雪上屏風。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 丹青筆:指畫筆。
  • 水晶宮:比喻清澈透明的地方,這裡可能指畫中的景色。
  • 寒葩:寒冷中的花朵,這裡指山茶花。
  • 淡紅:淺紅色。
  • 北人:北方的人。
  • 和雪:與雪相映。

繙譯

用畫筆輕輕點綴在清澈的水晶宮中,爲了這寒冷中的花朵染上淡淡的紅色。如今北方的人們已經多見慣了這樣的景象,不再需要將它們與雪景一起繪在屏風上。

賞析

這首作品通過描繪畫中的山茶花,展現了其淡雅之美。詩中“丹青筆點水晶宮”一句,既表現了畫筆的輕盈與畫麪的清澈,又暗含了對山茶花所在環境的贊美。後兩句則反映了隨著時間的推移,原本稀罕的景致已變得尋常,躰現了人們對美的感知與接受的變化。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了對自然之美的細膩感受。

宋褧

宋褧

元大都人,字顯夫。宋本弟。泰定帝泰定元年進士,除祕書監校書郎。順帝至元初,歷監察御史,遇事敢言。累拜翰林待制,遷國子司業,與修宋遼金三史,以翰林直學士兼經筵講官卒,諡文清。有《燕石集》。 ► 697篇诗文