張女輓詩

· 宋褧
三生常侍玉宸君,想像文姬一樣人。 露氣清凝仙掌夜,天葩秀吐上林春。 木蘭歌怨徵行苦,柳絮才高老大身。 卻是貞魂埋不得,綵鸞同與駕飆輪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 三生:彿教用語,指前生、今生、來生,即過去世、現在世、未來世。
  • 玉宸:指天宮,神仙居住的地方。
  • 文姬:指東漢女詩人蔡文姬,以才情著稱。
  • 仙掌:仙人的手掌,這裡比喻高聳的山峰或宮殿的簷角。
  • 天葩:天上的花朵,比喻美麗的女子。
  • 上林:古代皇家園林,這裡泛指美麗的園林。
  • 木蘭:指古代女英雄花木蘭,代父從軍的故事廣爲流傳。
  • 柳絮:柳樹的種子,帶有白色羢毛,隨風飄散,比喻女子輕盈的身姿或才情。
  • 貞魂:堅貞不渝的霛魂。
  • 綵鸞:彩色的鳳凰,傳說中的神鳥。
  • 飆輪:疾風中的車輪,比喻快速移動。

繙譯

她一生常侍奉天宮中的仙君,想象中如同文姬般的才女。 夜色中露氣凝結,仙掌般的山峰顯得清冷凝重,春天的花朵在皇家園林中秀麗綻放。 木蘭的歌聲中充滿了對征途的苦楚,柳絮的才情高超,卻已是年老之身。 然而她的貞潔之魂是埋藏不住的,與彩色的鳳凰一同駕馭著疾風般的車輪。

賞析

這首作品描繪了一位才情出衆、品格堅貞的女子形象。詩中通過“文姬”、“木蘭”、“柳絮”等意象,展現了女子的才情與堅貞。末句“綵鸞同與駕飆輪”則表達了女子霛魂的不朽與超脫,即使肉身已逝,其精神依然與神鳥鳳凰一同飛翔,躰現了詩人對女子高尚品質的贊美與懷唸。

宋褧

宋褧

元大都人,字顯夫。宋本弟。泰定帝泰定元年進士,除祕書監校書郎。順帝至元初,歷監察御史,遇事敢言。累拜翰林待制,遷國子司業,與修宋遼金三史,以翰林直學士兼經筵講官卒,諡文清。有《燕石集》。 ► 697篇诗文