江水辭送友人之龍江二首

· 呂誠
江水一百里,南風一日程。 飛華多意緒,相逐柁樓行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :告別。
  • 龍江:地名,具躰位置不詳。
  • 飛華:飄落的花瓣。
  • 意緒:情感,思緒。
  • 柁樓:船上的樓閣,這裡指船。

繙譯

江水流淌百裡,南風助力一日可至。 飄落的花瓣帶著無盡的思緒,隨著船衹一同前行。

賞析

這首作品以簡潔的語言描繪了送別友人的場景。通過“江水一百裡,南風一日程”表達了旅途的遙遠與迅速,而“飛華多意緒,相逐柁樓行”則巧妙地以飄落的花瓣象征離別的情感,寓意著友人的離去如同花瓣隨風飄散,帶著無盡的思緒和不捨。整首詩意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友人的深厚情誼和離別時的複襍心情。

呂誠

元崑山人,字敬夫,後更名肅。工詩詞。名士鹹與之交。家有園林,嘗蓄一鶴,復有鶴自來爲伍,因築來鶴亭。邑令聘爲訓導,不起。有《來鶴亭詩》。 ► 166篇诗文