得家書二首

病起家書至,頻看坐夜分。 弟兄傳雁影,親友散鷗羣。 嘗稻應翻雪,栽鬆欲入雲。 故山歸去日,嘉樹定繽紛。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 頻看:多次閱讀。
  • 坐夜分:坐到深夜。
  • 傳雁影:比喻傳遞消息。
  • 散鷗羣:比喻親友分散。
  • 嘗稻:品嚐新稻米。
  • 翻雪:形容稻米潔白如雪。
  • 栽鬆:種植松樹。
  • 入雲:形容松樹高聳入雲。
  • 故山:故鄉的山。
  • 嘉樹:美好的樹木。
  • 繽紛:繁多而雜亂的樣子,這裏形容樹木茂盛。

翻譯

病癒後收到家書,我多次閱讀直到深夜。 弟兄們通過書信傳遞消息,親友們卻像海鷗一樣分散。 我品嚐着新稻米,它們潔白如雪,種植的松樹高聳入雲。 當回到故鄉的那一天,美好的樹木定會茂盛而繁多。

賞析

這首作品表達了詩人病癒後收到家書的喜悅,以及對故鄉和親友的深切思念。詩中通過「傳雁影」和「散鷗羣」的比喻,形象地描繪了弟兄間的聯繫和親友的分散。後兩句則通過對新稻和松樹的描寫,寄託了對故鄉美好生活的嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯。

吳景奎

元婺州蘭溪人,字文可。七歲力學如成人,年十三爲鄉正。劉貞爲浙東憲府掾,闢爲從事,後薦署興化路儒學錄,以母老辭不就。博學,尤善爲詩,詞句清麗,有唐人風。有《藥房樵唱》。 ► 217篇诗文