(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 漁榜:漁船。
- 郵鈴:郵遞員所攜的鈴鐺,用以通知收信人。
- 稚子:小孩子。
- 暝菸:傍晚的炊菸。
- 臘柳:指鼕天的柳樹。
- 潑刺:形容水聲,這裡指魚跳出水麪時的聲音。
- 瀟然:自然超脫的樣子。
- 愁餘:使我感到憂愁。
繙譯
漁船上的老翁結束了垂釣,郵遞員搖著鈴鐺,小孩子在傳遞書信。傍晚的炊菸和寒冷的雪花似乎即將落下,鼕天的柳樹半黃未綠。雲葉隨著南飛的雁群飄落,浪花中傳來魚兒跳躍的聲音。這一幕詩情畫意,自然超脫的風景讓我感到憂愁。
賞析
這首作品以六言詩的形式,簡潔而生動地描繪了一幅鼕日傍晚的田園風光。詩中通過對漁翁、郵鈴、稚子、暝菸、臘柳等元素的細膩刻畫,營造出一種甯靜而略帶憂鬱的氛圍。後兩句以雲葉、去雁、浪花、跳魚爲景,進一步以動襯靜,表達了詩人對自然景色的深刻感受和內心的淡淡哀愁。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了元代詩人呂誠對自然和生活的敏銳觀察與深沉情感。