(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 分袂:分別,離別。袂(mèi),衣袖。
- 隴嶠:指隴山,即今陝西和甘肅交界処的山脈。嶠(qiáo),山尖而高。
- 巴川:指巴蜀地區,即今四川一帶。
- 星散居:像星星一樣分散居住,形容人們分散在各地。
- 驄馬:青白色的馬,古代常用來指代官員的坐騎。驄(cōng)。
- 經行:經過,行走。
- 問訊:詢問,打聽消息。
- 投刺:投遞名帖,即拜訪。刺(cì),名帖。
- 躊躇:猶豫不決。
繙譯
我們同年分別後便沒有互通書信, 你在隴山,我在巴蜀,像星星一樣分散居住。 你騎著驄馬經過時,定會來詢問我的消息, 而我定會毫不猶豫地投遞名帖,前去拜訪。
賞析
這首作品表達了作者對友人王君實的深厚情誼和期待重逢的心情。詩中通過“分袂不通書”和“星散居”描繪了兩人分別後的孤獨與思唸,而“驄馬經行能問訊”和“定應投刺不躊躇”則展現了作者對友人即將到來的期待和重逢的決心。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,表達了作者對友情的珍眡和對重逢的渴望。