送王伯修內翰奉母之官南臺御史

· 宋褧
伯修思子馬如飛,兼善攜家棹且遲。 邂逅故人煩寄語,故人揮麈日評詩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 內翰:古代對翰林的別稱。
  • 南臺御史:指在南臺(古代中央監察機構的別稱)任職的御史。
  • 揮麈:揮動麈尾,古代文士清談時常用以指點或增風雅。

翻譯

伯修思子的心情如馬般飛快,而兼善帶着家眷的船卻行進得緩慢。偶然遇到故人,煩請他轉達我的話語,告訴故人我每日揮動麈尾,評點詩文。

賞析

這首作品通過對比伯修急切的心情與兼善緩慢的行程,表達了詩人對友人的思念之情。詩中「邂逅故人煩寄語」一句,既展現了詩人對友人的關心,也體現了他們之間的深厚情誼。末句「故人揮麈日評詩」則描繪了詩人日常的生活狀態,同時也暗示了他對文學的熱愛和對友人的期待。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯。

宋褧

宋褧

元大都人,字顯夫。宋本弟。泰定帝泰定元年進士,除祕書監校書郎。順帝至元初,歷監察御史,遇事敢言。累拜翰林待制,遷國子司業,與修宋遼金三史,以翰林直學士兼經筵講官卒,諡文清。有《燕石集》。 ► 697篇诗文