(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 萬騎:指衆多的騎兵。
- 上林:古代皇家園林,這裏指元朝的皇家園林。
- 內前:皇宮前。
- 駸駸:形容馬匹奔跑迅速。
- 輦路:皇帝車駕所經之路。
- 龍樓:皇帝的居所。
- 雜卒:雜役,指宮中的僕役。
- 冷官:指官職不高,權力不大的官員。
- 華音:美好的音樂或消息。
- 修門:指宮門。
- 清光:指皇帝的恩光或賞識。
翻譯
衆多騎兵從皇家園林出發,聲音遙遠可聞,皇宮前的車馬疾馳而去。 風迴旋在皇帝的車道上,香氣四溢,煙霧繚繞;雨映照在龍樓旁,柳色顯得更加深沉。 宮中的雜役大聲呼喊,驚動了過往的行人,而那些官職不高的官員則在凝望中期待着好消息。 今日在宮門遇見了尊貴的客人,彷彿近在咫尺的皇帝恩光即將照臨。
賞析
這首作品描繪了元朝皇宮的繁忙景象,通過「萬騎遙聞」、「車馬去駸駸」等詞句展現了皇家出行的盛況。詩中「風回輦路香菸合,雨映龍樓柳色深」以細膩的筆觸勾畫出宮廷的寧靜與莊嚴。後兩句則通過「雜卒」與「冷官」的對比,反映了宮廷內部的不同階層與期待。結尾的「修門此日逢佳客,咫尺清光儻照臨」則表達了詩人對皇帝恩光的渴望與期待。