(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 燕都:指元朝的都城大都(今北京)。
- 畫屏:屏風上的畫。
- 些子:一點點。
- 春衫:春天的衣服。
繙譯
屏風上畫著一艘帆船,它被千山萬巖所阻隔。 不保護樓頭那一點點雨水,讓人在春天結束時感到春天的衣服單薄。
賞析
這首作品通過屏風上的畫作,隱喻了旅途的艱辛和人生的阻隔。詩中“千山與萬巖”形象地描繪了旅途的險阻,而“不護樓頭些子雨”則巧妙地表達了生活中微小的不便也能給人帶來睏擾。最後一句“使人春盡怯春衫”則進一步以春天的結束和衣服的單薄,來象征人生的無常和脆弱。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生活的深刻感悟。