(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 九帙:九十歲。帙,古代用來計算年齡的單位,一帙爲十歲。
- 鬢如鴉:形容頭髮烏黑如鴉羽。
- 縣官:此指朝廷。
- 賜帛:賜予絲帛,古代常作爲賞賜之物。
- 扶車:扶持車輛,形容子孫照顧老人的情景。
- 麻姑酒:傳說中麻姑所釀的酒,有延年益壽之效。
- 阿母桃:即蟠桃,傳說中西王母的仙桃,吃了可以長生不老。
- 學士:指有學問的人,此可能指虞先生。
- 京華:京城的美稱,此指元朝的都城大都(今北京)。
翻譯
慈祥的母親已經九十高齡,頭髮依然烏黑如鴉羽,她出身於前朝的宰相之家。朝廷時常賜予她絲帛,春天裏,她的孫子們每天都會扶持她出行。麻姑酒就像是長生不老的靈藥,而阿母的仙桃又已經開過多少次花了呢?學士寫成的這首詩引發了我無限的思緒,五千裏外,我遙望着京城的光華。
賞析
這首作品以祝壽爲主題,通過對慈母高齡的描繪,展現了家族的榮耀與子孫的孝順。詩中運用了麻姑酒和阿母桃的典故,寓意長壽與吉祥。結尾處,詩人表達了對京城的深切思念,體現了對家國情懷的抒發。整首詩語言典雅,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對長輩的敬愛和對家鄉的眷戀。