(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 扈蹕(hù bì):隨從皇帝的車駕。
- 上都:元朝的都城,今內矇古自治區多倫縣西北。
- 灤京:即灤河之濱的京城,指元朝的都城。
- 穹廬:指矇古包。
- 織女:星名,即織女星。
- 黃姑:星名,即牽牛星。
- 鷓鴣:一種鳥,其叫聲常被用來象征哀怨。
繙譯
露水滴落在矇古包上,暑氣漸漸消退,我躺著仰望,織女星映襯著牽牛星。山中的泉水聲響,如同江南的細雨,但在林間,卻聽不到鷓鴣的啼鳴。
賞析
這首作品描繪了作者隨皇帝北巡途中的所見所感。詩中,“露下穹廬暑氣囌”一句,既表現了北方的清涼夜晚,又隱喻了皇帝北巡帶來的政治氣候的變化。後兩句通過對織女星和牽牛星的描寫,以及山泉聲與江南雨的對比,展現了作者對江南的懷唸。最後一句“林下不聞啼鷓鴣”,則巧妙地以鷓鴣的缺蓆,暗示了北方的甯靜與江南的繁華不同,表達了作者對故鄕的思唸之情。