登九仙山

· 何中
吾宗九仙人,鍊藥此山上。渺渺嘉遁心,□煙一相訪。 海門蔥蘢外,山氣嵽嵲狀。側目明遠潮,歸遐委孤嶂。 塵緣誤良契,仙事敦夙尚。何處乘鯉歸?微風起清漾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鍊藥:煉製丹藥。鍊,同「煉」。
  • 嘉遁:隱居避世。
  • □煙:此處可能指山間的雲霧,但因字跡不清,具體含義不明。
  • 海門:海口,指江河入海的地方。
  • 蔥蘢:形容草木青翠茂盛。
  • 嵽嵲(dié niè):形容山勢高峻。
  • 歸遐:歸向遠方。
  • 塵緣:指世俗的牽絆。
  • 良契:良友。
  • 夙尚:一向的志向。
  • 乘鯉:傳說中仙人乘鯉魚昇天的故事。
  • 清漾:形容水面微波盪漾。

翻譯

我的宗族中有九位仙人,他們在這座山上煉製丹藥。我懷着隱居避世的心情,來到這山間的雲霧中尋訪他們。在海口之外,草木青翠茂盛,山勢高峻。我側目望向遠方的潮水,歸心似箭,向着孤峯遠去。世俗的牽絆誤了我與良友的相聚,但仙人的事情卻一直是我一向的志向。哪裏有仙人乘鯉魚歸去?微風在水面上輕輕蕩起漣漪。

賞析

這首作品描繪了詩人對仙境的嚮往和對世俗的厭倦。通過「鍊藥」、「嘉遁」、「仙事」等詞語,表達了詩人對超脫塵世的渴望。詩中的「海門」、「蔥蘢」、「嵽嵲」等自然景象,展現了壯闊的山海風光,與詩人內心的孤獨和追求形成對比。結尾的「乘鯉歸」和「微風起清漾」則帶有濃厚的神話色彩,增添了詩作的神祕感和藝術魅力。

何中

元撫州樂安人,字太虛,一字養正。少穎拔,以古學自任,學弘深該博。文宗至順間,應行省之請,講授於龍興路東湖、宗濂二書院。有《通鑑綱目測海》、《通書問》、《知非堂稿》。 ► 255篇诗文