歲晚詠懷三首

· 何中
門扃幽樹聲,窗銷羣峯影。 寒氣迎遙夜,華星在西嶺。 秋蟲無餘聲,時雁有新警。 天機自消長,冥參得深省。 名衢萬里轍,理海載孤艇。 力弱昧前馳,心彊溯真境。 即俗幸無能,澹然聊自領。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 門扃(jiōng):門扇。
  • 幽樹:幽深的樹木。
  • :消散,消失。
  • 華星:明亮的星星。
  • 西嶺:西邊的山嶺。
  • 秋蟲:秋天的昆蟲。
  • 時雁:隨季節遷徙的雁。
  • 新警:新的鳴叫聲。
  • 天機:自然的奧祕。
  • 冥參:深思。
  • 名衢(qú):名聲的大道。
  • 理海:比喻深奧的道理。
  • 孤艇:孤獨的小船。
  • 力弱:力量微弱。
  • 昧前馳:不明前行的方向。
  • 心彊(qiáng):心志堅強。
  • 溯真境:追尋真理。
  • 即俗:即使平凡。
  • 澹(dàn)然:淡泊的樣子。
  • 聊自領:姑且自己領會。

翻譯

門扉緊閉,幽深的樹木中傳來聲音,窗戶上隱約映出羣山的影子。 寒氣迎接漫長的夜晚,明亮的星星點綴在西邊的山嶺上。 秋天的昆蟲不再鳴叫,季節雁羣發出新的鳴叫聲。 自然的奧祕自有其消長,深思中得到深刻的領悟。 名聲的道路雖遠,我卻像一艘孤獨的小船在深奧的道理之海中航行。 力量雖微弱,卻不明前行的方向,心志堅強,追尋真理的境界。 即使平凡,也幸運地無所作爲,淡泊地自我領會。

賞析

這首詩描繪了一個深秋夜晚的靜謐景象,通過自然景物的描寫,表達了詩人對自然奧祕的深刻領悟和對真理追求的堅定心志。詩中「門扃幽樹聲,窗銷羣峯影」以對仗的形式,巧妙地勾勒出一幅幽靜的山居圖景。後文通過對秋蟲、時雁的描寫,進一步以動襯靜,增強了夜晚的寧靜感。詩人的內心世界與外在自然景緻相映成趣,展現了詩人淡泊名利,追求真理的高潔情懷。

何中

元撫州樂安人,字太虛,一字養正。少穎拔,以古學自任,學弘深該博。文宗至順間,應行省之請,講授於龍興路東湖、宗濂二書院。有《通鑑綱目測海》、《通書問》、《知非堂稿》。 ► 255篇诗文

何中的其他作品