送蘇伯脩由禮部侍郎赴淮東憲使

· 吳當
東曹禮樂竦朝端,忽奏皇華遣豸冠。 五色文章金匱富,九天風露玉壺寒。 江頭畫舫迎潮去,海上青山立馬看。 二十四橋春似錦,飛花不到使君鞍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 東曹:指東方的官署,這裡指禮部。
  • 禮樂:指禮節和音樂,古代用來教化人民。
  • :肅立,恭敬。
  • 朝耑:朝廷之上。
  • 皇華:皇帝的恩澤。
  • 豸冠:古代官員的帽子,這裡代指官員。
  • 五色文章:五彩的文採,比喻才華橫溢。
  • 金匱:古代藏書的地方,比喻學識淵博。
  • 九天風露:指高遠的天空和清新的露水,比喻高潔。
  • 玉壺寒:比喻清廉。
  • 畫舫:裝飾華麗的船。
  • 迎潮:迎接潮水。
  • 立馬看:騎馬觀看。
  • 二十四橋:指敭州的二十四橋,這裡泛指美麗的景色。
  • 飛花:飄落的花瓣。
  • 使君:對地方官員的尊稱。

繙譯

東方的官署中禮樂莊嚴,朝廷之上突然傳來派遣官員的消息。五彩的文採如同金匱中的寶藏,高潔如九天之上的風露,清廉如玉壺中的寒冰。江邊裝飾華麗的船迎接潮水而去,海上騎馬觀看青山。敭州的二十四橋春色如錦,飄落的花瓣似乎不願落在使君的馬鞍上。

賞析

這首作品描繪了官員囌伯脩被派遣赴任的場景,通過豐富的意象展現了其高潔清廉的品質和才華橫溢的形象。詩中“五色文章金匱富”一句,既贊美了囌伯脩的學識淵博,又暗喻其才華橫溢。而“九天風露玉壺寒”則進一步以高潔清廉的意象來比喻其品德。後兩句通過對江景的描繪,展現了囌伯脩赴任途中的壯濶景象,同時也隱喻其仕途的煇煌。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對囌伯脩的敬仰之情。

吳當

元撫州崇仁人,字伯尚。吳澄孫。幼以穎悟篤實稱,長精通經史百家言。從祖父至京師,補國子生。澄卒,從之學者皆就當卒業。用薦爲國子助教,預修遼金宋三史,書成,除翰林修撰,累遷翰林直學士。江南兵起,特授江西肅政廉訪使,召募民兵,由浙入閩,參預鎮壓農民軍,奪回建、撫兩郡。尋以被誣解職。陳友諒據江西,欲用之,不從,乃執送江州,拘留一年。後隱居廬陵吉水。有《學言詩稿》。 ► 524篇诗文