(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 勝事:美好的事情。
- 疊嶂:重疊的山峯。
- 冉冉:慢慢地。
- 蕨拳:蕨類植物的嫩芽,形狀像拳頭。
- 筍角:竹筍的尖端。
- 窪尊:凹陷的石頭,可以盛水或酒。
翻譯
我愛這春山中充滿了美好的事情,與朋友一整天都捨不得離開。 雲霧繚繞在重疊的山峯間,風輕輕吹送着飛花緩緩飄來。 灌木叢中時常傳來幽靜的鳥鳴,簡陋的門扉常常爲老朋友敞開。 蕨類植物的嫩芽和竹筍的尖端作爲清酒的小菜,石頭上的凹陷處不用杯子就能盛酒。
賞析
這首詩描繪了詩人吳景奎在春日山中與朋友相聚的情景。詩中,「雲生疊嶂層層見,風送飛花冉冉來」一句,通過生動的自然景象,展現了山中的寧靜與美麗。後兩句則通過「灌木時聞幽鳥轉,柴門多爲故人開」表達了詩人對自然的熱愛和對友情的珍視。最後兩句以山中的自然食物和簡樸的生活方式,體現了詩人對隱居生活的嚮往和滿足。整首詩語言清新,意境深遠,表達了詩人對自然和友情的深厚情感。