寄程自邑淮上

樑苑沙墩路幾千,客情冷落逼殘年。 兔園賓酒樊樓妓,一曲琵琶欲雪天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 梁苑:古代園林名,這裡指代風景優美的地方。
  • 沙墩:沙堆成的小丘,這裡可能指旅途中的風景。
  • 客情:旅客的心情。
  • 逼殘年:臨近年末,形容時間緊迫。
  • 兔園:古代園林名,這裡可能指代某個宴飲的場所。
  • 賓酒:宴蓆上的酒。
  • 樊樓:古代著名的酒樓。
  • :古代指歌舞女藝人。
  • 琵琶:一種弦樂器,常用於伴奏或獨奏。
  • 欲雪天:即將下雪的天氣。

繙譯

梁苑和沙墩的路程有數千裡,旅客的心情在臨近年末時變得冷落。在兔園的宴蓆上,樊樓的歌舞女藝人彈奏著琵琶,天空中似乎即將飄起雪花。

賞析

這首詩描繪了旅途中的孤寂與年末的淒涼。詩人通過“梁苑”、“沙墩”等地的遙遠距離,表達了旅途的漫長與艱辛。詩中的“客情冷落逼殘年”一句,深刻地描繪了旅客在年末時的心情,孤獨與淒涼交織。後兩句則通過“兔園賓酒樊樓妓,一曲琵琶欲雪天”的描寫,增添了一絲宴樂的氣氛,但“欲雪天”又暗示了即將到來的寒冷與孤寂,使得整首詩的情感更加深沉。