與大參劉文綱秋夜草堂聯句三首

· 江源
嘆談賓主兩相忘,休賦蒹葭第幾章。 廿載交遊心似水,一生涵蓄腹如囊。 我居城市猶村落,人在江湖憶廟堂。 對酒直須拼一醉,不勞銀甲按宮商。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蒹葭(jiān jiā):一種植物,也指《詩經》中的一篇,此處可能指詩中的意境。
  • 廿(niàn):二十。
  • 涵蓄:指內心深沉,不輕易表露。
  • 腹如囊:比喻知識淵博,像囊中物一樣豐富。
  • 廟堂:指朝廷,國家大事的中心。
  • 銀甲:指彈奏樂器時戴在指甲上的銀製裝飾,這裏代指音樂。
  • 宮商:古代五音中的兩個,泛指音樂。

翻譯

在秋夜的草堂中,與賓客暢談至忘我之境,無需再賦詩《蒹葭》來表達情感。 二十年的交情,彼此心如止水,一生所學,腹中知識如囊中之物般豐富。 我雖居於城市,心境卻似在村落般寧靜,而人在江湖,心中卻時常思念朝廷之事。 面對美酒,應當盡情一醉,無需勞煩銀甲彈奏宮商之音。

賞析

這首作品描繪了秋夜草堂中的賓主相聚,通過「兩相忘」表達了賓主間深厚的情誼和忘我的交談。詩中「廿載交遊心似水」展現了作者與友人長久而平靜的友情,「一生涵蓄腹如囊」則自謙地表達了作者學識的淵博。後兩句通過對城市與村落、江湖與廟堂的對比,反映了作者內心的寧靜與對國家大事的關懷。結尾的「對酒直須拼一醉」則體現了作者豁達的人生態度,不願被世俗的禮節所束縛,只願在酒中尋找片刻的解脫。

江源

明廣東番禺人,字一原。成化五年進士。任上饒知縣,清訟獄,百姓感服。遷戶部主事,歷郎中,清慎自持,且有文譽。以忤權貴出爲江西按察僉事。綜理屯田水利,燭奸刷弊,不動聲色。擢四川副使,乞休歸,優遊泉石,以詩自娛。卒年七十二。有《桂軒集》。 ► 1155篇诗文