(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 夜郎:古國名,位於今貴州省西部。
- 梁州:古地名,位於今陝西省南部。
- 使者:指被派遣出使的人。
- 登車:指上車出發。
- 豈薄遊:難道只是爲了遊玩。
- 金馬碧雞:傳說中的神馬和神雞,常用來象徵祥瑞。
- 祀事:祭祀活動。
- 漢庭:指漢朝朝廷。
- 風流:指英俊傑出的人物或事蹟。
翻譯
向西前往古夜郎國的梁州之地, 使者登車出發,難道只是爲了遊玩? 在那裏,金馬碧雞的祥瑞景象, 讓人想起漢朝朝廷千年的風流事蹟。
賞析
這首作品描繪了使者前往夜郎西邊的梁州,表達了對使者使命的重視和對歷史的緬懷。詩中「金馬碧雞」象徵着祥瑞和尊貴,與「漢庭千載見風流」相結合,展現了漢朝的輝煌和使者肩負的重任。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了明代詩人佘翔對歷史和使命的深刻理解。