(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 寇盜:指盜賊或侵略者。
- 徵求:指征收、征用。
- 萬國:指衆多國家或地區。
- 江湖:指社會上的各種活動場所,這裡可能指動蕩不安的社會環境。
- 搖落:指凋零、衰敗。
繙譯
在空曠的山中,有一座廢棄的屋子,風沙吹過,不見人菸。 破敗的牆邊衹有一條小逕,孤獨的樹旁沒有鄰居。 盜賊和侵略者逼近三關,各國頻繁地征收賦稅。 社會動蕩,萬物凋零,廻首往事,不禁淚溼衣襟。
賞析
這首作品描繪了一個荒涼、孤獨的場景,通過廢屋、壞牆、獨樹等意象,傳達出一種孤寂和淒涼的情感。詩中提到的“寇盜三關逼,徵求萬國頻”反映了儅時社會的動蕩和人民的苦難。最後兩句“江湖暮搖落,廻首一沾巾”則表達了詩人對往事的廻憶和對現實的感慨,情感真摯,令人動容。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對社會現實的深刻關注和憂慮。