(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 魯陽王別業:魯陽王的別墅。
- 應教:應邀。
- 如雲:形容衆多。
- 別館:別墅。
- 象蓬萊:比喻像仙境一樣。
- 醴酒:甜美的酒。
- 上客:尊貴的客人。
- 招隱:招攬隱士。
- 披襟:敞開衣襟,比喻心情舒暢。
- 蘭臺:古代宮中藏書的地方,也指文人聚集之地。
- 河間禮樂:指河間地區的文化和禮儀。
- 三雍:古代宮廷中的三個重要場所,指明堂、辟雍、靈臺。
- 鄴下文章:指鄴城(今河北臨漳)的文化和文學。
- 八斗才:形容才華橫溢。
- 梁苑:梁孝王的園林,古代文人雅集之地。
- 授簡:給予紙筆,指邀請作詩文。
- 鄒枚:鄒陽和枚乘,漢代著名文學家。
翻譯
魯陽王的別墅如同雲端仙境,美酒常爲尊貴的客人而開。 山中桂樹遍佈,招攬隱士;每當心情舒暢,便聚集於文人雅集之地。 河間地區的文化和禮儀在三雍之地得以展現,鄴城的文化和文學才華橫溢。 梁孝王的園林中,文人雅集,共同讚美詞賦,與鄒陽和枚乘相接。
賞析
這首作品描繪了魯陽王別墅的盛景,以及文人雅士的聚集。詩中「如雲別館象蓬萊」一句,以仙境比喻別墅,展現了其超凡脫俗之美。後文通過「醴酒多緣上客開」、「招隱有山皆桂樹」等句,進一步以美酒、桂樹等意象,渲染了別墅的雅緻和文人的風雅。結尾提及「梁苑風流還授簡,共誇詞賦接鄒枚」,則表達了文人間的相互欣賞和傳承文化的精神。整首詩語言優美,意境深遠,展現了明代文人對文化生活的嚮往和讚美。