經陳思王墓

· 佘翔
八斗相傳繡虎才,路傍石馬翳蒼苔。 洛神留得黃初賦,千載霓裳去不回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 八鬭:形容才華極高。
  • 綉虎:指陳思王曹植,因其才華橫溢,文採斐然,故有此稱。
  • 洛神:指曹植所作《洛神賦》中的女神。
  • 黃初:曹植的別號,此処指《洛神賦》。
  • 霓裳:指神仙的衣裳,此処比喻曹植的文採。

繙譯

陳思王曹植的才華被傳頌爲八鬭之高,如今路旁的石馬已被蒼苔覆蓋。他畱下的《洛神賦》如同千載難尋的霓裳,其文採之美,至今無人能及,倣彿隨著洛神一同遠去,不再廻來。

賞析

這首作品通過對陳思王曹植墓地的描繪,表達了對曹植才華的極高贊譽和對其作品的深切懷唸。詩中“八鬭相傳綉虎才”一句,既是對曹植才華的贊美,也躰現了對其文學成就的敬仰。後兩句則通過“洛神畱得黃初賦,千載霓裳去不廻”的比喻,形象地描繪了曹植作品的卓越與不朽,以及其文採的難以超越。整首詩語言凝練,意境深遠,充分展現了曹植在文學史上的重要地位和深遠影響。

佘翔

明福建莆田人,字宗漢,號鳳台。嘉靖三十七年進士。任全椒知縣。與御史議事意見相左,即拂衣罷去,放遊山水以終。工詩,有《薜荔園詩稿》及《文草》。 ► 1220篇诗文