踏莎行 · 幹友打斧

· 王喆
片釜如求,那由選揀。良工欲造無錢換。今朝專禮我華宗,慈悲爲首諸公辦。 若得堅鋼,劈開道眼。靈臺熠耀持金簡。腰間柯爛決忘歸,白雲路上成家產。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 片釜(fǔ):指鐵鍋,這裏比喻爲製造工具的材料。
  • 選揀:選擇,挑選。
  • 良工:技藝高超的工匠。
  • 華宗:指同宗族的人,這裏可能指同道中人。
  • 慈悲爲首:以慈悲爲首要原則。
  • 道眼:指洞察事物本質的能力,這裏比喻爲智慧。
  • 靈臺:指心智,心靈。
  • 熠耀(yì yào):閃爍,光輝燦爛。
  • 金簡:金質的書簡,這裏比喻爲珍貴的知識或智慧。
  • 柯爛:指斧柄腐爛,比喻時間長久。
  • 決忘歸:決心忘記歸途,比喻專心致志。
  • 白雲路:比喻仙境或高遠的境界。

翻譯

如果想要製造鐵鍋,哪裏需要挑選材料。技藝高超的工匠想要打造,卻無錢交換。今天我專門拜訪我的同宗,以慈悲爲首要原則,大家共同辦理。

如果能得到堅硬的鋼鐵,劈開智慧的眼睛。心靈閃爍着光輝,手持珍貴的知識。腰間的斧柄腐爛了也決心忘記歸途,在白雲飄渺的路上,成就我的家產。

賞析

這首作品通過比喻和象徵表達了對於追求智慧和真理的決心。詩中「片釜如求」和「良工欲造」描繪了對於製造工具的渴望,而「慈悲爲首諸公辦」則體現了以慈悲爲原則的合作精神。後半部分通過「道眼」、「靈臺熠耀」等意象,展現了對於智慧的追求和心靈的閃耀。最後,「柯爛決忘歸」和「白雲路上成家產」則表達了對於高遠境界的嚮往和決心。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對於智慧和真理的不懈追求。

王喆

金京兆咸陽(今陝西咸陽)人,全眞道開創者,被尊爲「北五祖」之一。原名中孚,字允卿。金熙宗天眷初應武舉,易名德威,字世雄。後因功封甘河酒監。曾平荒年鄉匪,爲鄉人所倚重。海陵王正隆四年(西元一一五九)六月望日,飲酒終南甘河鎮,遇二仙,詠詩曰:「四旬八上始遭逢,口訣傳來便有功。」後人以其所遇者爲呂純陽。翌年中秋,再遇仙於醴泉縣,仙人畱下五篇歌頌,囑其讀畢焚化。入道後,改名嚞(或喆),字知明,號「重陽子」。金世宗大定元年(西元一一六一年),掘地穴居,稱之「活死人墓」,。以方牌挂其上,書云:「王害瘋(自稱瘋子)靈位」。七年後,出活死人墓,創全眞道,授弟子。其徒馬丹陽、丘長春、王玉陽、郝廣陵、譚處端,稱「北七眞」。金大定十年(西元一一七〇年),病逝於還鄉途中,葬鄠縣祖菴鎮。王重陽倜儻尙義,不拘小節,好屬文,才思敏捷。主張三教平等,謂「儒門釋戸道相通,三教從來一祖風」。《金蓮正宗仙源像傳》載王重陽有《全眞前後集》、《韜光集》、《雲中錄》、《分梨十化説》流傳於世。 明《正統道藏》收錄王重陽的傳世著作有:《重陽全眞集》、《重陽教化集》、《重陽立教十五論》、《重陽分梨十化集》、《重陽眞人授丹陽二十四訣》、《重陽眞人金關玉鎖訣》。 ► 635篇诗文