寄衛戴叔三首

西湖春色灩歌鐘,十載分攜一夢中。 今日歸來頭並白,滿林黃葉臥秋風。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (yàn):水光閃動的樣子。
  • 歌鐘:古代的一種打擊樂器,這裏指歌聲和樂聲。
  • 分攜:分別,離別。
  • 黃葉:秋天變黃的樹葉。

翻譯

西湖的春色在水光和歌聲中閃耀,十年的分別彷彿一場夢。 今日歸來,我們的頭髮都已斑白,只見滿林的黃葉在秋風中靜靜躺臥。

賞析

這首作品描繪了詩人重返西湖時的深情。詩中,「西湖春色灩歌鐘」一句,既展現了西湖春天的美景,又隱含了往昔的美好回憶。後兩句「今日歸來頭並白,滿林黃葉臥秋風」,則通過對比今昔,表達了時光流逝、人生易老的感慨。黃葉在秋風中的靜臥,不僅增添了詩的意境,也加深了詩人對往昔的懷念和對時光無情的感慨。

朱晞顏

元湖州路長興(今屬浙江)人,字景淵。歷官瑞州路。城務稅課提領。有《瓢泉吟稿》 ► 212篇诗文