小偈奉簡臥雲室中老師

· 危素
落拓京華久未歸,山中拋卻綠蓑衣。 閒來描寫虛空看,但說虛空早已非。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 落拓:luò tuò,形容人放蕩不羈,生活散漫。
  • 京華:指京城,這裏特指繁華的都市。
  • 綠蓑衣:lǜ suō yī,用草或棕編制的雨衣,常用來象徵隱居生活。
  • 虛空:指空無一物,也常用來比喻心境的空靈。

翻譯

我放蕩不羈地久居京城,遲遲未歸, 在山中的我,已經拋棄了那件綠色的蓑衣。 空閒時,我嘗試描繪那虛無的景象, 但一開口談論,便已覺得那虛空不再是虛空。

賞析

這首作品表達了作者在繁華都市中的放蕩生活與對隱居山林生活的嚮往之間的矛盾。詩中「落拓京華久未歸」描繪了作者在京城的放蕩生活,而「山中拋卻綠蓑衣」則表達了對隱居生活的懷念。後兩句「閒來描寫虛空看,但說虛空早已非」則通過描繪虛空,表達了作者對現實世界的超脫與對精神世界的追求,同時也反映了作者內心的矛盾與掙扎。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對自由與超脫的嚮往。

危素

元明間江西金溪人,字太樸,一字雲林。師從吳澄、範槨,通五經。元至正間授經筵檢討,與修宋、遼、金三史,累遷翰林學士承旨。入明爲翰林侍講學士。與宋濂同修《元史》。兼弘文館學士備顧問。後以亡國之臣不宜列侍從爲由謫居和州,守餘闕廟。怨恨卒。有《危學士集》等。 ► 102篇诗文