酬答葉國賓遊演法觀

· 危素
聱牙細路洞門寒,松柏蕭森太乙壇。 厓坼倒流千歲乳,井空深蓄九還丹。 溫泉觸石陰雲起,白露凋林古木攢。 我愛登臨發高興,賡歌自寫寄君看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 聱牙 (áo yá):形容山路崎嶇不平。
  • 蕭森:形容樹木茂密而顯得陰暗。
  • 太乙壇:古代道教中供奉太乙真人的祭壇。
  • 厓坼 (yá chè):山崖裂縫。
  • 九還丹:道教中的一種仙丹,傳說能使人長生不老。
  • 賡歌 (gēng gē):繼續歌唱。

翻譯

崎嶇的小路通往寒冷的洞門,松柏茂密,太乙壇顯得陰暗。山崖裂縫中倒流着千年的鐘乳石,深井中蘊藏着傳說中的九還丹。溫泉旁的石頭髮出陰雲,白露使古木凋零,枝葉聚集。我喜歡登高遠望,激發起高昂的情緒,繼續歌唱,自己寫下這首詩,寄給你看。

賞析

這首作品描繪了一幅幽深而神祕的山林景象,通過「聱牙細路」、「松柏蕭森」等詞句,傳達出一種古老而莊嚴的氛圍。詩中「厓坼倒流千歲乳」和「井空深蓄九還丹」等句,巧妙地結合了自然景觀與道教神話,增添了詩意的神祕色彩。結尾處表達了詩人對自然美景的熱愛及與友人分享的喜悅,展現了詩人豁達樂觀的情懷。

危素

元明間江西金溪人,字太樸,一字雲林。師從吳澄、範槨,通五經。元至正間授經筵檢討,與修宋、遼、金三史,累遷翰林學士承旨。入明爲翰林侍講學士。與宋濂同修《元史》。兼弘文館學士備顧問。後以亡國之臣不宜列侍從爲由謫居和州,守餘闕廟。怨恨卒。有《危學士集》等。 ► 102篇诗文