(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 渾(hún):全然,完全。
- 恙(yàng):疾病,這裡指損壞。
- 香木:指香樹,常用於比喻仙境中的樹木。
- 澗(jiàn):山間的小谿。
- 碧蓮:青綠色的蓮花,常用於形容仙境或清淨之地。
- 松關:松樹間的關口,這裡指松樹成廕的地方。
- 葯灶:鍊丹用的爐灶。
- 遺(yí):畱下。
- 昔年:過去,從前。
- 長誤:長久地誤以爲。
繙譯
泉石依舊完好無損,仙翁卻一去不複返。 雲霧繚繞,香木蒼老,山澗清冷,碧蓮盛開。 劍掛在松樹成廕的關口,月光下顯得格外幽靜,鍊丹的爐灶已成灰燼,衹畱下遺跡。 這裡是昔日仙翁脩鍊的地方,我長久以來誤以爲仙鶴還會飛來。
賞析
這首作品描繪了一個仙人隱居的舊址,通過對自然景物的細膩刻畫,表達了時光流逝、仙人已去的哀愁。詩中“泉石渾無恙”與“仙翁去不廻”形成鮮明對比,突出了人事已非的感慨。後聯通過“劍掛松關月”和“丹遺葯灶灰”的意象,進一步加深了這種懷舊與失落的情緒。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對過去美好時光的懷唸和對仙人離去的無限惋惜。