(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 結緣:指與人建立關係或聯繫。
- 謾學書:謾,輕率;學書,學習書法或學問。
- 倦飛:飛翔疲倦。
- 揀庭梧:揀,選擇;庭梧,庭院中的梧桐樹。
- 添衰鬢:增添衰老的跡象,指白髮。
- 謝壯圖:謝,放棄;壯圖,宏偉的計劃或抱負。
- 伯略:指高遠的計劃或策略。
- 累恩澤:累,積累;恩澤,恩惠。
- 儒詩:指儒家學者的詩歌。
- 污裙襦:裙襦,古代婦女的服飾;污,玷污。
- 高擡眼:比喻提高視野或標準。
- 奄奄:氣息微弱的樣子。
- 志蝓:蝓,一種軟體動物;志蝓,比喻志向微小或無志向。
翻譯
與人建立關係未果,只能輕率地學習書法,飛翔疲倦時選擇庭院中的梧桐樹棲息。 無法離開文字來增添衰老的跡象,放棄追求聲名和宏偉的計劃。 高遠的計劃不要積累無謂的恩惠,儒家的詩歌何必玷污婦女的服飾。 從今以後要提高視野,不要像氣息微弱的志蝓那樣無志向。
賞析
這首詩表達了詩人對於人生境遇的感慨和對未來的期望。詩中,「結緣無成」和「倦飛」描繪了詩人孤獨無助的狀態,而「謾學書」和「揀庭梧」則反映了詩人對現實的不滿和對知識的追求。後半部分,詩人通過「添衰鬢」和「謝壯圖」來表達對時光流逝和理想破滅的無奈,同時「高擡眼」和「不要奄奄學志蝓」則展現了詩人對未來的積極態度和對自我提升的渴望。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生活的深刻感悟和對理想的堅持。