(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 阿囝(jiǎn):對小孩的暱稱。
- 斑衣:彩色的衣服,古代常指兒童的服飾。
- 郎罷:父親。
- 周易:古代的一部占卜書,也包含哲學思想。
翻譯
突然間,我在這遙遠的天涯收到了一份極大的喜悅,我的小兒子穿着綵衣,在他父親面前歡快地跳躍。我們在青燈下聊起了過去十年的往事,而牀頭那本《周易》依舊靜靜地躺在那裏。
賞析
這首作品通過描述一個溫馨的家庭場景,表達了作者對家庭和親情的深切感受。詩中「天涯忽送非常喜」一句,既展現了作者對遠方消息的驚喜,也暗示了家庭的溫暖和喜悅。後兩句通過對十年往事的回憶和對《周易》的提及,增添了詩的歷史感和哲理意味,使詩歌不僅僅是對家庭情感的表達,也包含了更深層次的人生感悟。
牟巘
巘字獻之,其先蜀人,徙居湖州。宋端明學士子才之子,擢進士第。官至大理少卿。子應龍,鹹淳進士,元初起教授陵陽州,以上元簿致仕。當宋亡時,獻之已退不任事矣。一門父子,自爲師友,討論經學,以義理相切磨。應龍遂以文章大家見推於東南。是時宋之遺民故老,伊憂抑鬱,每託之詩篇以自明其志。若謝皋羽、林德陽之流,邈乎其不可攀矣。其他仇仁近、戴帥初輩,猶不免出爲儒師,以升斗自給。獻之以先朝耆宿,皭然不緇。元貞、大德之間,年在耄耋,巋然備一時文獻,爲後生之所矜式。所著《陵陽集》若干卷,次子帥府都事應復所編,國史編修程端學爲之序。謂其出處有元亮大節,正不當徒以詩律求之也。
► 412篇诗文
牟巘的其他作品
- 《 南嶽魏監廟曩自請奉祠恬於聲利十餘年來益閉戶讀易人罕識之餘託姻且契比來吳惠教五絕篤敘故舊情誼藹然用韻復 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 月軒 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 希年初度老友王希宣扁舟遠訪夙誼甚厚貺以十詩實用淵明採菊東籬下語五章雲每歲思親不持斝蓼莪幾欲廢詩雅蓋深 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 四安道中所見 其二十二 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 題束季博山園二十首 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 四安道中所見 其四 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 餞陳正則學錄長城 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 荷花辱於淫邪陷於老佛幾千載自托根濂溪而後始得以其中通外直者儕於道而近世魏鶴山又推本周子之意取澤陂之詩 》 —— [ 元 ] 牟巘