續感興二十五首

自從判清濁,人文肇古羲。 中間更百聖,扶豎顛與衰。 孔孟死不作,千載無明師。 嗟此仁義路,舉世爭背馳。 無人障橫潰,一朝墜民彝。 微言雖尚在,駸駸化侏離。 斯文亙萬古,悠悠竟何之。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 判清濁:區分善惡、是非。
  • 人文:人類的文化和文明。
  • :開始。
  • 古羲:古代的伏羲,傳說中的文化始祖。
  • 百聖:衆多聖人。
  • 扶竪:扶持,支撐。
  • 顛與衰:顛覆和衰敗。
  • 孔孟:孔子和孟子,儒家學派的兩位重要代表。
  • 明師:賢明的導師。
  • 背馳:背道而馳。
  • 橫潰:泛濫,失控。
  • 民彝:民衆的道德準則。
  • 微言:精妙的言論。
  • 駸駸:迅速。
  • 化侏離:變得模糊不清。
  • 斯文:文化,文明。

繙譯

自從區分了善惡是非,人類的文化便從古代的伏羲時代開始。在這期間,經歷了無數聖人的努力,他們扶持著文化的顛簸與衰落。孔子和孟子去世後,千年來再也沒有出現像他們那樣的賢明導師。可歎這仁義之路,整個世界都在與之背道而馳。沒有人來阻止這種道德的泛濫,一天之內,民衆的道德準則便崩塌了。雖然那些精妙的言論仍然存在,但它們迅速變得模糊不清。這種文化跨越了萬古,卻不知它將何去何從。

賞析

這首詩表達了作者對文化傳承和道德衰落的深切憂慮。詩中,方一夔通過對古代文化的追溯和對現實世界的觀察,描繪了一個文化逐漸失落、道德日益淪喪的社會現狀。他懷唸古代聖人的智慧和教導,感歎現代社會中仁義之路的荒蕪。詩的最後,作者對文化的未來表達了迷茫和無奈,反映了他對人類文明命運的深刻關切。整首詩語言凝練,意境深遠,透露出一種沉重的歷史感和責任感。

方一夔

宋元之際嚴州淳安人,一名夔,字時佐,自號知非子。方逢辰孫。以薦領教郡庠,未幾退,隱富山,授徒講學,學者稱爲富山先生。有《富山遺稿》。 ► 396篇诗文