戊申歲間中清賞十景秋江明月艇
嶺上撫孤鬆,鬆陰蓋天地。
霜皮四十圍,傲晲人間世。
老幹帶煙霞,虯枝撼風雨。
玄鶴數往還,白雲互來去。
撫松一問之,坐閱幾千歲。
人壽能幾何,鬆老良未易。
與鬆語未終,落月寒生袂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 戊申歲:古代干支紀年法中的一個年份。
- 葉顒:元代詩人。
- 嶺上:山嶺之上。
- 撫孤鬆:輕撫孤獨的松樹。
- 鬆陰蓋天地:松樹的陰影覆蓋了整個天地。
- 霜皮四十圍:形容松樹樹皮蒼老,粗大如四十圍。
- 傲晲(ào nì):傲視,輕蔑地看待。
- 人間世:人世間。
- 老幹帶煙霞:老樹幹上帶着雲霧和霞光。
- 虯枝(qiú zhī):彎曲的樹枝。
- 玄鶴:黑色的鶴,常用來象徵長壽或高潔。
- 數往還:多次往返。
- 白雲互來去:白雲相互穿梭。
- 坐閱:坐着觀看。
- 幾千歲:幾千年。
- 人壽能幾何:人的壽命能有多長。
- 鬆老良未易:松樹的衰老並不容易。
- 落月寒生袂:月亮落下,寒意從衣袖中生出。
翻譯
在山嶺之上,我輕撫着孤獨的松樹,它的陰影覆蓋了整個天地。這棵松樹的樹皮蒼老而粗大,彷彿有四十圍,它傲視着人世間的一切。老樹幹上帶着雲霧和霞光,彎曲的樹枝在風雨中搖曳。黑色的鶴在這裏多次往返,白雲也在此相互穿梭。我輕撫着松樹,問它已經坐觀了幾千年的歲月。人的壽命能有多長,而松樹的衰老並不容易。當我與松樹的對話還未結束,月亮已經落下,寒意從我的衣袖中生出。
賞析
這首詩描繪了詩人在山嶺上與孤鬆的對話,通過鬆樹的形象表達了詩人對時間流逝和生命短暫的感慨。詩中,「撫孤鬆」、「鬆陰蓋天地」等句,展現了松樹的雄偉與孤獨,而「傲晲人間世」則體現了松樹超然物外的態度。後文通過「玄鶴」、「白雲」等自然元素,進一步以自然之永恆對比人生之短暫,表達了詩人對生命無常的深刻認識。整首詩意境深遠,語言凝練,通過對自然景物的描繪,傳達了詩人對生命哲理的思考。