希年初度老友王希宣扁舟遠訪夙誼甚厚貺以十詩實用淵明採菊東籬下語五章雲每歲思親不持斝蓼莪幾欲廢詩雅蓋深

· 牟巘
有酒巾可漉,無酒榼自空。 但懷停雲友,相望各西東。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 巾可漉:用巾過濾酒,指自釀酒。
  • (kē):古代盛酒的器具。
  • 停雲友:指志同道合的朋友。停雲,喻指志趣相投。

翻譯

有酒時,我用巾過濾自釀的美酒;無酒時,酒器自然空空如也。 只懷念那些志同道合的朋友,我們彼此相望,卻各自在東西兩方。

賞析

這首作品表達了詩人對友情的深切懷念和對簡樸生活的嚮往。詩中「有酒巾可漉,無酒榼自空」描繪了詩人自給自足的生活狀態,同時也體現了其隨遇而安的人生態度。後兩句「但懷停雲友,相望各西東」則抒發了對遠方友人的思念之情,以及因距離而產生的無奈和感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人淡泊名利、珍視友情的品格。

牟巘

巘字獻之,其先蜀人,徙居湖州。宋端明學士子才之子,擢進士第。官至大理少卿。子應龍,鹹淳進士,元初起教授陵陽州,以上元簿致仕。當宋亡時,獻之已退不任事矣。一門父子,自爲師友,討論經學,以義理相切磨。應龍遂以文章大家見推於東南。是時宋之遺民故老,伊憂抑鬱,每託之詩篇以自明其志。若謝皋羽、林德陽之流,邈乎其不可攀矣。其他仇仁近、戴帥初輩,猶不免出爲儒師,以升斗自給。獻之以先朝耆宿,皭然不緇。元貞、大德之間,年在耄耋,巋然備一時文獻,爲後生之所矜式。所著《陵陽集》若干卷,次子帥府都事應復所編,國史編修程端學爲之序。謂其出處有元亮大節,正不當徒以詩律求之也。 ► 412篇诗文