大水後得雪

· 牟巘
蕭條籬落勝於村,還徑人稀早閉門。 過眼風花才一瞥,到頭石筍只雙蹲。 何妨歲惡詩仍好,那笑爐空火自存。 笑詠車斜徵雪事,諸君本本又元元。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蕭條(xiāo tiáo):形容景象淒涼、冷落。
  • 籬落(lí luò):籬笆。
  • 過眼風花:比喻短暫而虛幻的事物。
  • 石筍(shí sǔn):鐘乳石的一種,形似筍。
  • (dūn):這裏形容石筍穩固地立着。
  • 歲惡:指年景不好,即荒年。
  • 火自存:火自然存在,比喻事物自有其存在的道理。
  • 笑詠:笑着吟詠。
  • 車斜:可能指某種遊戲或娛樂活動。
  • 徵雪事:指關於雪的事情或活動。
  • 本本又元元:形容事物本源、原始的狀態。

翻譯

籬笆環繞的院落比村莊還要淒涼,小徑上行人稀少,早早地就關上了門。 那些短暫而虛幻的風花雪月,才一瞥眼便過去了,而那些石筍卻始終穩固地立在那裏。 即使是在荒年,詩依然可以寫得很好,空空的火爐裏火自然存在,不必感到可笑。 笑着吟詠關於雪的遊戲或活動,諸位的事物都回歸到了本源、原始的狀態。

賞析

這首作品通過描繪籬落、風花、石筍等意象,表達了詩人對世事無常和自然恆常的深刻感悟。詩中「過眼風花才一瞥」與「到頭石筍只雙蹲」形成鮮明對比,突出了人生的短暫與自然的永恆。後兩句則展現了詩人樂觀豁達的心態,即使在困境中也能發現生活的美好,體現了詩人對生活的熱愛和對詩歌創作的執着。

牟巘

巘字獻之,其先蜀人,徙居湖州。宋端明學士子才之子,擢進士第。官至大理少卿。子應龍,鹹淳進士,元初起教授陵陽州,以上元簿致仕。當宋亡時,獻之已退不任事矣。一門父子,自爲師友,討論經學,以義理相切磨。應龍遂以文章大家見推於東南。是時宋之遺民故老,伊憂抑鬱,每託之詩篇以自明其志。若謝皋羽、林德陽之流,邈乎其不可攀矣。其他仇仁近、戴帥初輩,猶不免出爲儒師,以升斗自給。獻之以先朝耆宿,皭然不緇。元貞、大德之間,年在耄耋,巋然備一時文獻,爲後生之所矜式。所著《陵陽集》若干卷,次子帥府都事應復所編,國史編修程端學爲之序。謂其出處有元亮大節,正不當徒以詩律求之也。 ► 412篇诗文