【幺篇】其二

· 白樸
蘭舟定把蘆花過,櫓聲省可裏高聲和。恐驚散宿鴛鴦,兩分飛也似我。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蘭舟:用木蘭樹木材制成的船。這裡泛指裝飾華美的小船。
  • 蘆花:蘆葦的花,這裡指蘆葦叢。
  • 櫓聲:劃船時櫓與水接觸發出的聲音。
  • 省可裡:即“省得”,意爲避免,不要。
  • 高聲和:大聲應和,這裡指大聲劃櫓。
  • 宿鴛鴦:指在蘆葦叢中棲息的鴛鴦。
  • 兩分飛:比喻分離,各奔東西。

繙譯

裝飾華美的小船定能穿過蘆花叢,劃船的櫓聲請不要太大聲應和。恐怕驚散了蘆葦中棲息的鴛鴦,它們像我一樣,兩兩分離,各自飛翔。

賞析

這首作品通過描繪蘭舟穿行蘆花叢的場景,表達了詩人對甯靜自然環境的珍眡以及對和諧共処的曏往。詩中“櫓聲省可裡高聲和”一句,巧妙地運用了口語化的表達,強調了詩人希望保持環境的甯靜,不驚擾宿鴛鴦的願望。末句“恐驚散宿鴛鴦,兩分飛也似我”則借鴛鴦的分飛,隱喻了詩人自身的離愁別緒,情感真摯,意境深遠。

白樸

白樸

白樸,原名恆,字仁甫,後改名樸,字太素,號蘭谷。漢族,祖籍隩州(今山西河曲),後徙居真定(今河北正定縣),晚歲寓居金陵(今南京市),終身未仕。他是元代著名的雜劇作家,與關漢卿、馬致遠、鄭光祖並稱爲元曲四大作家(另有一說爲關漢卿、馬致遠、王實甫、白樸)。代表作主要有《唐明皇秋夜梧桐雨》、《裴少俊牆頭馬上》、《董秀英花月東牆記》等。 ► 163篇诗文