(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 像設:指畫像或雕塑。
- 綵旌(cǎi jīng):彩色的旗幟。
- 葆吹:葆,古代儀仗中用鳥羽裝飾的華蓋;吹,指吹奏的樂器。
- 圭翣(guī shà):古代葬禮中用以障柩的玉器。
- 靈衣:死者所穿的衣服。
- 壟日:墓地上的日光。
- 郊雲:郊外的雲。
- 駟馬:由四匹馬牽引的車。
翻譯
畫像和雕塑千年不朽,但平生的願望卻未能實現。 彩旗在華蓋和樂器的伴奏下飄揚,玉器和靈衣用於葬禮的儀式。 墓地上的日光黯淡無影,郊外的雲朵凝結不飛。 君王留在這片土地,四匹馬牽引的車將何去何從。
賞析
這首作品通過描繪梁宣王的葬禮場景,表達了對逝去君王的哀思和對生命無常的感慨。詩中「像設千年在」與「平生萬事違」形成鮮明對比,突出了人生願望與現實的落差。後文通過對葬禮細節的描寫,如「綵旌翻葆吹」和「圭翣奠靈衣」,進一步渲染了莊重而悲涼的氛圍。結尾的「君王留此地,駟馬欲何歸」則帶有哲理意味,引發讀者對生命歸宿的深思。