(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 漢主金門:指漢朝皇帝的宮門,這裏比喻朝廷。
- 馬卿:指司馬相如,這裏比喻作者自己或司空曙。
- 遲迴:徘徊,猶豫不決。
- 舊山:指故鄉的山。
- 闌:盡,晚。
- 棲禪:指隱居修禪,這裏指隱居生活。
- 歲晏:年末,歲末。
翻譯
漢朝皇帝的宮門正召集英才,而我這馬卿卻因多病而猶豫不決。 故鄉的山我已暫時告別,老去的歲月即將到來,芳草也將凋零。 雲在高天,風會吹起,年歲如流水,日復一日地催促着。 我知道你一直有隱居修禪的意願,歲末時,願你那蓬門爲我而開。
賞析
這首詩表達了詩人對故鄉和舊日生活的懷念,以及對友人隱居生活的嚮往。詩中,「漢主金門正召才」與「馬卿多病自遲迴」形成鮮明對比,展現了詩人內心的矛盾與無奈。後幾句通過對自然景象的描繪,抒發了對時光流逝的感慨和對隱居生活的渴望。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對現實的不滿和對理想的追求。