(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 終南:即終南山,位於陝西省西安市南郊。
- 南太守:指南卓,唐代官員,曾任黔南觀察使。
- 南郡:古代郡名,這裏指雲南地區。
- 南亭:南卓的官署或住所中的亭子。
- 南風:指南方的風俗習慣。
- 俗談:指民間的談話或風俗習慣。
翻譯
終南山的南太守,南郡位於遙遠的雲南。 他閒暇時在南亭醉飲,南風漸漸改變了當地的俗談。
賞析
這首作品通過地理位置的巧妙運用,描繪了南卓在黔南的悠閒生活及其對當地風俗的影響。詩中「終南南太守」與「南郡在雲南」形成地理上的對比,突出了南卓的官職與所在地的遙遠。後兩句則通過「南亭醉」和「南風變俗談」表達了南卓的閒適生活以及他對當地文化的潛移默化影響,展現了詩人對南卓的讚賞之情。

呂溫
唐河中人,字和叔,一字化光。呂渭子。德宗貞元十四年進士,次年登博學宏詞科,授集賢殿校書郎。能文,一時流輩鹹推尚。與王叔文厚善,遷左拾遺。二十年,以侍御史爲入蕃副使,在吐蕃滯留經年。比還,柳宗元等皆坐叔文貶,溫獨免,進戶部員外郎。歷司封員外郎、刑部郎中。旋與羊諤等謀逐宰相李吉甫,憲宗怒貶道州刺史,徙衡州,卒。有集。
► 109篇诗文
呂溫的其他作品
- 《 道州酬送何山人之容州 》 —— [ 唐 ] 呂溫
- 《 吐蕃別 》 —— [ 唐 ] 呂溫
- 《 題陽人城 》 —— [ 唐 ] 呂溫
- 《 奉和李相公早朝於中書候傳點偶書所懷奉呈門下武相公中書鄭相公 》 —— [ 唐 ] 呂溫
- 《 衡州送李十一兵曹赴浙東 》 —— [ 唐 ] 呂溫
- 《 晉王龍驤墓 》 —— [ 唐 ] 呂溫
- 《 河南府試贖帖賦得鄉飲酒詩 》 —— [ 唐 ] 呂溫
- 《 奉和武中丞秋日臺中寄懷簡諸僚友 》 —— [ 唐 ] 呂溫