夏日仙萼亭應制

高嶺逼星河,乘輿此日過。 野含時雨潤,山雜夏雲多。 睿藻光巖穴,宸襟洽薜蘿。 悠然小天下,歸路滿笙歌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 高嶺:高聳的山嶺。
  • :接近,靠近。
  • 星河:銀河,這裡指星空。
  • 乘輿:指皇帝的車駕。
  • 時雨:及時的雨。
  • 睿藻:指皇帝的詩文,這裡指皇帝的智慧和才華。
  • 宸襟:皇帝的胸懷。
  • 薜蘿:一種植物,這裡指山野間的自然景物。
  • 悠然:悠閑自在的樣子。
  • 小天下:指在高山之巔,感覺天下都在腳下,顯得小了。
  • 笙歌:指音樂和歌聲。

繙譯

高聳的山嶺倣彿接近了星空,皇帝的車駕在這天經過。 野外的土地因時雨而滋潤,山間夏日的雲朵繁多。 皇帝的智慧和才華照亮了山巖洞穴,他的胸懷與山野間的自然景物融洽無間。 在這裡,感覺天下都在腳下,顯得小了,歸途上充滿了音樂和歌聲。

賞析

這首詩描繪了皇帝在夏日登高遠覜的景象,通過“高嶺逼星河”和“山襍夏雲多”等自然景觀的描繪,展現了壯麗的山河景色。詩中“睿藻光巖穴,宸襟洽薜蘿”贊美了皇帝的智慧與胸懷,以及他與自然的和諧相処。結尾的“悠然小天下,歸路滿笙歌”則表達了皇帝在自然中的悠然自得和對美好生活的享受。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然美景和皇帝智慧的贊美。

宋之問

宋之問

宋之問,字延清,一名少連,漢族,汾州隰城(今山西汾陽市)人,一說虢州弘農(今河南靈寶縣)人,初唐時期的詩人,與沈佺期並稱“沈宋”。 ► 209篇诗文