麟趾殿侍宴應制

北闕層城峻,西宮複道懸。 乘輿歷萬戶,置酒望三川。 花柳含丹日,山河入綺筵。 欲知陪賞處,空外有飛煙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 北闕(běi què):指皇宮北面的門樓,是臣子等候朝見或上書奏事的地方。
  • 層城:指城牆層層疊疊,形容城牆高大堅固。
  • 西宮:指皇宮西邊的宮殿。
  • 複道:指樓閣之間架空的通道,也稱閣道。
  • 乘輿(chéng yú):指皇帝的車駕。
  • 萬戶:指千家萬戶,形容皇帝巡遊的範圍之廣。
  • 三川:指三條河流,這裏泛指河流衆多,景色壯麗。
  • 綺筵(qǐ yán):指華美的宴席。
  • 陪賞:指陪同欣賞美景。
  • 飛煙:指遠處升起的煙霧,這裏形容景色朦朧美。

翻譯

皇宮北面的門樓高聳,西邊的宮殿通過架空的通道相連。皇帝的車駕經過千家萬戶,設宴遠望三條河流的美景。花兒和柳樹在陽光下含着丹紅,山河美景盡入華美的宴席之中。想要知道陪同欣賞的地方,只見天空中飄着朦朧的煙霧。

賞析

這首作品描繪了皇帝在麟趾殿設宴的盛況,通過「北闕層城峻」和「西宮複道懸」展現了皇宮的雄偉與複雜。詩中「乘輿歷萬戶,置酒望三川」表達了皇帝巡遊的廣闊與宴會的盛大。後兩句「花柳含丹日,山河入綺筵」則以生動的意象描繪了宴會上的美景。結尾的「欲知陪賞處,空外有飛煙」則增添了一種朦朧而神祕的美感,使整首詩的意境更加深遠。

宋之問

宋之問

宋之問,字延清,一名少連,漢族,汾州隰城(今山西汾陽市)人,一說虢州弘農(今河南靈寶縣)人,初唐時期的詩人,與沈佺期並稱“沈宋”。 ► 209篇诗文