(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 九龍峯:山名,具體位置不詳,可能指山峯連綿如九龍。
- 雨雲乾:雨雲散去,乾(qián)即「幹」,指雲散雨停。
- 影落:指山峯的倒影落在水中。
- 棲神澗:澗名,意指神仙棲息之地,澗(jiàn)指山間的小水流。
- 天機:指天賦的才華或神祕的自然法則。
- 飛墨:形容繪畫時墨跡飛灑,筆法靈動。
翻譯
九龍峯上的雨雲已經散去,山峯的倒影映在棲神澗的寒水中。若不是畫家天賦的才華和靈動的筆法,又怎能將這美景繪入畫中供人欣賞呢?
賞析
這首作品讚美了倪雲林所繪《春山嵐靄圖》的藝術魅力。詩中「九龍峯上雨雲乾」描繪了雨過天晴的自然景象,而「影落棲神澗水寒」則進一步以山峯倒影增添了畫面的靜謐與深遠。後兩句「不是天機飛墨妙,何由寫入畫圖看?」直接表達了對畫家高超技藝的讚歎,認爲只有天賦異稟和精湛的繪畫技巧,才能將如此美景完美地呈現在畫布上。整首詩語言簡練,意境深遠,既展現了自然之美,又體現了藝術之韻。