題廣微天師升龍圖

噓氣乘雲薄太清,墨卿靈怪硯池腥。 波濤光彩失雙劍,風雨晦冥驅六丁。 朱火騰空超碧落,翠鱗垂水捲滄溟。 真人上挾飛仙去,安得攀髯過洞庭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 噓氣:吹氣。
  • :接近。
  • 太清:天空。
  • 墨卿:指墨,比喻文墨之事。
  • 靈怪:神奇。
  • 硯池:硯臺。
  • 晦冥:昏暗。
  • 六丁:道教中的六位丁神,代表六種力量。
  • 朱火:紅色的火焰。
  • 碧落:天空。
  • 翠鱗:翠綠色的鱗片,這裏指龍。
  • 滄溟:大海。
  • 真人:道教中的仙人。
  • 攀髯:抓住龍的鬍鬚。

翻譯

吹氣乘雲接近天空,墨水神奇硯臺腥。 波濤光彩失去雙劍,風雨昏暗驅使六丁。 紅色火焰騰空超越天空,翠綠鱗片垂水捲起大海。 真人帶着飛仙離去,怎能抓住龍鬚過洞庭。

賞析

這首作品描繪了廣微天師升龍的壯觀場景,通過豐富的想象和生動的語言,展現了天師與龍共舞的神奇畫面。詩中運用了大量的道教元素和神話傳說,如「六丁」、「真人」、「飛仙」等,增強了詩歌的神祕感和超現實感。同時,通過對自然景象的誇張描繪,如「朱火騰空」、「翠鱗垂水」,進一步突出了天師升龍的非凡氣勢和超凡脫俗的形象。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對天師升龍這一神奇傳說的讚美和嚮往。

錢惟善

元錢塘人,字思復,號曲江居士。順帝至正元年,省試《羅剎江賦》,時鎖院三千人,獨惟善據枚乘《七發》,辨錢塘江爲曲江,由是得名。官副提舉。張士誠據吳,棄官。既歿,與楊維楨、陸居仁同葬幹山,人稱三高士墓。有《江月松風集》 ► 77篇诗文