對月酌酒

對月不飲酒,何以陶吾生。 明輝散空白,照我千載情。 泠然輒忘寐,但覺風露清。 寒蛩雜羣籟,天地皆秋聲。 流光不可駐,長江終夜鳴。 酒盡月欲墮,浩歌倚層城。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 陶吾生:陶冶性情,使生活更有情趣。
  • 泠然:清涼的樣子。
  • 寒蛩:秋天的蟋蟀。
  • 羣籟:各種自然界的聲音。
  • 浩歌:高聲歌唱。
  • 層城:高大的城牆。

翻譯

對着月亮不飲酒,怎能陶冶我的性情。 明亮的月光灑滿空曠的天際,照亮了我心中千年的情感。 清涼的感覺讓我忘卻了睡眠,只覺得風露清新。 秋天的蟋蟀和各種自然界的聲音交織,整個天地都充滿了秋天的聲音。 流逝的光陰無法停留,長江整夜都在鳴響。 當酒喝完,月亮即將落下,我高聲歌唱,倚靠着高大的城牆。

賞析

這首作品通過對月飲酒的場景,表達了詩人對自然美景的欣賞和對時光流逝的感慨。詩中,「明輝散空白,照我千載情」描繪了月光的明亮和詩人深沉的情感,而「寒蛩雜羣籟,天地皆秋聲」則生動地描繪了秋夜的自然聲音,增強了詩歌的意境。最後,「酒盡月欲墮,浩歌倚層城」展現了詩人豪放不羈的性格和對美好時光的珍惜。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對生活的熱愛和對美好時光的留戀。

錢惟善

元錢塘人,字思復,號曲江居士。順帝至正元年,省試《羅剎江賦》,時鎖院三千人,獨惟善據枚乘《七發》,辨錢塘江爲曲江,由是得名。官副提舉。張士誠據吳,棄官。既歿,與楊維楨、陸居仁同葬幹山,人稱三高士墓。有《江月松風集》 ► 77篇诗文