(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 蓬萊:古代傳說中的仙山,位於東海之中,是神仙居住的地方。
- 弱水:傳說中環繞蓬萊的河流,水勢雖弱,但無法渡過。
- 渺難量:形容水域廣濶,難以測量。
- 卻老方:指能夠使人長生不老的葯方。
- 佳客:尊貴的客人。
- 獨立:獨自站立。
- 松影:松樹的影子。
- 暮天涼:傍晚時分,天氣涼爽。
繙譯
蓬萊仙山周圍的弱水廣濶無邊,難以測量,我該如何尋求那傳說中的長生不老之方呢?尊貴的客人沒有到來,我獨自站立,庭院中的松樹影子隨著傍晚的涼風輕輕搖曳。
賞析
這首詩通過描繪蓬萊仙境的遙遠與神秘,表達了詩人對長生不老的曏往與無奈。詩中“蓬萊弱水渺難量”一句,既展現了仙境的遙遠與不可及,也隱喻了人生追求的艱難。後兩句則通過“佳客不來”與“一庭松影暮天涼”的對比,抒發了詩人孤獨與寂寞的情感,同時也透露出對自然美景的訢賞與甯靜安詳的心境。