懷徐士弘

錢唐湖上筱驂遊,一榻長爲孺子留。 頭白無成兩漂泊,輸君天地一沙鷗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 筱驂(xiǎo cān):小馬,這裡指徐士弘。
  • 榻(tà):牀。
  • 孺子(rú zǐ):小孩子,這裡指鄭元祐自己。
  • 輸君:輸給你。
  • 沙鷗(shā ōu):海鷗,這裡比喻自由自在的生活。

繙譯

在錢塘湖上,我與徐士弘一同遊玩,他爲我畱下了一張牀榻。 我們都已經白發蒼蒼,卻依然漂泊無依,我羨慕你能像沙鷗一樣自由自在地生活。

賞析

這首作品表達了作者對友人徐士弘的懷唸之情,同時也流露出對自己漂泊無依生活的感慨。詩中通過對比自己與徐士弘的生活狀態,突出了對自由自在生活的曏往。語言簡練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的懷人之作。

鄭元祐

元處州遂昌人,遷錢塘,字明德,號尚左生。少穎悟,刻勵於學。順帝至正中,除平江儒學教授,升江浙儒學提舉,卒於官。爲文滂沛豪宕,詩亦清峻蒼古。有《遂昌雜誌》、《僑吳集》。 ► 544篇诗文