永定空衲者送茶

塵慮困春華,蒙分穀雨芽。 醍醐滋舌本,清氣溢詩家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 塵慮:世俗的憂慮。
  • :束縛,睏擾。
  • 春華:春天的花朵,比喻美好的事物。
  • 矇分:矇受分配。
  • 穀雨芽:穀雨時節採摘的茶葉嫩芽。
  • 醍醐:古代指酥酪上凝聚的油,比喻精美的食品,這裡指茶。
  • :滋潤。
  • 舌本:舌根,指品嘗的感受。
  • 清氣:清新之氣。
  • :充滿,洋溢。
  • 詩家:詩人,指文學創作的人。

繙譯

世俗的憂慮束縛了春天的美好,幸得分配到穀雨時節的嫩茶芽。 這精美的茶水滋潤了我的舌根,清新的氣息充滿了詩人的心田。

賞析

這首作品通過對比世俗憂慮與春天美好的沖突,表達了詩人對自然與生活的熱愛。詩中“穀雨芽”象征著自然界的恩賜,而“醍醐滋舌本”則形象地描繪了品茶的愉悅感受。最後,“清氣溢詩家”一句,不僅展現了茶香帶來的清新感受,也隱喻了茶香激發了詩人的創作霛感,使得整個詩篇洋溢著清新與詩意。

鄭元祐

元處州遂昌人,遷錢塘,字明德,號尚左生。少穎悟,刻勵於學。順帝至正中,除平江儒學教授,升江浙儒學提舉,卒於官。爲文滂沛豪宕,詩亦清峻蒼古。有《遂昌雜誌》、《僑吳集》。 ► 544篇诗文